I am not suggesting that my journey is divinely inspired. However, one article (http://njjewishnews.com/article/torah/making-connections) explains that lech l'cha (and its feminine counterpart, lechi lach) is a little diaphanous in the Hebrew, thereby allowing for multiple interpretations. The primary translation is usually "Go forth," the command given by G-d. However, it can also mean "Go to yourself," "Go to a new place," or "Go forward," along with the myriad symbolic meanings associated with each. It is appropriate, then, that my own "going forth" should be chronicled with a blog of this title.
In less than three days I will board a plane for Israel. It is not the first time I have been there, but this is certainly the first time I have ever embarked on a journey of this magnitude. This, for me, is big, and I do not intend to waste a bit of this opportunity.
Lechi lach to a land that I will show you
Lech li-cha to a place you do not know
Lechi lach on your journey I will bless you
And you shall be a blessing, you shall be a blessing
You shall be a blessing lechi lach.
Lech li-cha to a place you do not know
Lechi lach on your journey I will bless you
And you shall be a blessing, you shall be a blessing
You shall be a blessing lechi lach.
Lechi lach and I shall make your name great
Lech li-cha and all shall praise your name
Lechi lach to the place that I will show you
Li-simchat chayim, li-simchat chayim
Li-simchat chayim lechi lach.
Lech li-cha and all shall praise your name
Lechi lach to the place that I will show you
Li-simchat chayim, li-simchat chayim
Li-simchat chayim lechi lach.
And you shall be a blessing, you shall be a blessing
You shall be a blessing lechi lach.
You shall be a blessing lechi lach.
~Debbie Friedman
Good luck and travels!
ReplyDeleteKel